Le Japon lu et rêvé d’Emilie Papatheodorou
La journaliste et écrivaine, qui vient de publier son premier roman “L'Aube américaine”, nourrit une passion éclairée pour l'archipel.
Elle n’y est encore jamais allée et pourtant, Emilie Papatheodorou connait bien le Japon. Elle en a étudié la langue deux ans durant, alors qu’elle était lycéenne. Aujourd’hui, c’est par ses lectures et ses découvertes cinématographiques que la journaliste du format Mode Portrait sur Clique continue d’en apprivoiser la culture.
Une sensibilité pour le cinéma japonais
Dans son panthéon japonais, on retrouve le cinéaste Hirokazu Kore-eda, qu’elle a eu la chance de rencontrer, et son film Une affaire de famille, palme d’or à Cannes en 2018. Ou encore La ballade de Narayama de Shohei Imamura, autre palme d’or (en 1983), dont le sujet, le traitement des aînés par la société, fait écho aux préoccupations de la journaliste.
En août 2021, avec la parution de son premier roman L’Aube américaine, Emilie Papatheodorou embrasse une carrière d’écrivaine. Elle y développe justement les liens entre une jeune femme et sa grand-mère, dont les souvenirs s’échappent. Le récit se déroule à New York et retrace le parcours des familles d’immigrés, leurs espoirs et leurs déceptions, le tout d’une écriture enlevée.
L’Aube américaine (2021), un roman de Emilie Papatheodorou édité par Albin Michel.
View this post on Instagram
LES PLUS POPULAIRES
-
Chiharu Shiota, fils rouges de l'âme
L’année dernière, plus de 660 000 personnes ont visité la rétrospective Chiharu Shiota: The Soul Trembles au musée d’art Mori.
-
“Sento, l’art des bains japonais”, dans l’intimité nippone
Stéphanie Crohin, ambassadrice des “sento” au Japon, en présente une cinquantaine dans cet ouvrage et en explique les rituels et la culture.
-
Sola, une cuisine de saison entre France et Japon
Le chef Kosuke Nabeta a décroché, après seulement un an, une étoile au Michelin pour son restaurant parisien qui pratique l'“omakase”.
-
“Kokoro”, l’harmonie du coeur et de l’esprit
Pouvant signifier tour à tour « le coeur », « l'esprit » ou « l'essence » ce terme japonais revêt une dimension philosophique propre au pays.
-
À l’époque Edo, les criminels étaient tatoués
Les tatouages traditionnels avaient une signification très forte, les meurtriers étaient tatoués sur le visage, les voleurs sur le bras.